TAO- 無為自然の錬金術

老子道徳経-第78章-いちばん強いものは

老子道徳経

-第78章-

 

この世に水より柔らかくて弱弱しいものはないけど

硬くて強いものを攻めるとき

それに勝るものはない

つまり、水は、最強だということだ

 

弱弱しいものが強いものに勝ち

柔らかいものが硬くて剛いものに勝つことは

みんな知ってる

でも、それを実際に行う人はいない

 

タオの人はいう

社会の汚辱をその身に引き受ける人

そういう人は国の主だ

国の至らないところを引き受ける人

そういう人は世界の王なのだ

 

真実の言葉は

世間の正しさとは反するようにみえる

神遊りら 訳

 

柔よく剛を制す

たしかに

わたしたちはこの言葉を知ってる

 

でも、アタマで知ってるだけだ

ハラから理解してるわけじゃない

ましてや、実行してない

 

剛に対して

剛で対応すれば

火花が散る

剛に対して

柔で対応すれば

それは、ゆるゆるとかわされていく

 

どこまでいっても

剛の人は柔の人を制することはできない

柔の人は

戦わずして勝利している

 

谷のように身を低くして

あらゆる汚れを引き受ける

今の世の中のトップの人たちとは

真逆のタイプ

人の上に立つ真の王は

ほんとうはそういう人なんだろうね

 

まあ、そんなリーダーなんていないって

嘆きたくなるけどね

でも、どうかな

これからの時代

そういう人が現れる兆しは

見えている氣がするんだよね

 

あそびとせむとやうまれけむ

神遊りら

 

天下水より柔弱なるは莫(な)し

而も堅強を攻むる者

これに能く勝る莫し

其の以てこれを易(か)うるもの無きを以てなり

 

弱の強に勝ち

柔の剛に勝つは

天下知らざる莫きも

能く行う莫し

是を以て聖人は云う

国の垢を受く

是れを社稷(しゃしょく)の主と謂(い)い

国の不祥(ふしょう)を受く

これを天下の王と謂う、と

 

正言(せいげん)は反するが若(ごと)し

(老子 金谷治著 講談社 書き下し文より引用)